I work in an educational world that is defined by the intersection of three different spaces: the international, the intercultural and the interlingual. It makes for an interesting environment. Living in an area of land that is often called the Dreiländereck (where Germany, Switzerland and France meet), the use of three terms to define this educational world seems entirely appropriate. In the same way that my school is made up of students of different countries, cultures and languages, so too is the geography of the Dreiländereck.
The application of the international, the intercultural and the interlingual into a teaching and learning environment can be challenging for those within it. The interactions between one’s sense of self and the national identities of those one teaches can prompt useful, in-depth discussions about teaching and learning. The same interactions can also contribute to points of friction or tension. Cultures collide in the staff room about what constitutes pedagogical ‘best practice’.
For me, this post is a starting point for a discussion about internationalism and education. Over the coming weeks I want to look at the ideas of international, intercultural and interlingual, all of which appear to be central to understanding what internationalism as it applies to education is about. So, with that in mind, and to bring this post to a close, here are some short, tentative definitions that might be used as a springboard for what is to come:
- International – the basis for a comprehensive approach to education that intentionally prepares students to be active and engaged participants in an interconnected world.
- Intercultural – an approach to education that seeks to develop student intercultural competence, which is the ability to act and relate appropriately and effectively in a variety of cultural contexts.
- Interlingual – an inclusive teaching and learning approach that supports all languages and cultures present within the school by fostering an environment whereby all students are open and responsive to respecting and learning about other languages.